Xi Jinping y Donald Trump sostuvieron una cumbre en Pekín donde llamaron a fortalecer la cooperación entre China y Estados Unidos y dejar atrás la rivalidad.
IMER Noticias
Entre elogios mutuos y un brindis por el desarrollo y la prosperidad de las dos potencias económicas más grandes del mundo, concluyó el segundo día de la visita de Estado del presidente de Estados Unidos, Donald Trump, en China.
La Casa Blanca señaló que el mandatario estadounidense tuvo una “buena” reunión con el presidente de China, Xi Jinping, en la que abordaron la relación económica y la situación en Medio Oriente. De acuerdo con Washington, ambas partes habrían abordado las formas de mejorar la cooperación económica, incluyendo la ampliación del acceso al mercado para las empresas estadounidenses en China y el aumento de la inversión china en las industrias estadounidenses. Además, ambas partes coincidieron en que el estrecho de Ormuz debe permanecer abierto para permitir el flujo de la seguridad energética del mundo.
Según la Casa Blanca, el mandatario chino expresó interés en comprar más petróleo estadounidense para reducir la dependencia del combustible que pasa el estrecho de Ormuz. Después de una jornada de reuniones en el Gran Salón del Pueblo, el presidente Donald Trump aseguró que ha sido productiva su visita por el país asiático que no visitaba desde 2017.
«Es un gran honor. Ha sido un día fantástico. En particular, quiero agradecer al presidente Xi, mi amigo, por esta magnífica bienvenida. Fue una bienvenida magnífica sin igual. Y por acogernos con tanta amabilidad en esta histórica visita de Estado. Hoy hemos mantenido conversaciones y reuniones sumamente positivas y productivas con la delegación china. Esta noche es otra valiosa oportunidad para conversar entre amigos. Algunas de las cosas que discutimos hoy son buenas tanto para Estados Unidos como para China. Es un honor estar con ustedes».
.@RapidResponse47: Presidente Xi Jinping le da un tour al presidente Trump del Templo del Cielo en Pekín, China. pic.twitter.com/s5fNQ8NHKQ
— USA en Español (@USAenEspanol) May 14, 2026
Según la Casa Blanca, los presidentes habrían hablado sobre la necesidad de avanzar en el combate al flujo de precursores de fentanilo hacia Estados Unidos, así como el aumento de las compras chinas de productos agrícolas estadounidenses.
«Tanto China como Estados Unidos se benefician de la cooperación»
Por su parte, el presidente de China, Xi Jinping, planteó que ambos países deben ser socios, no rivales, dado que mediante la cooperación se benefician y con la confrontación se perjudican.
«Hoy, el presidente Trump y yo mantuvimos un profundo intercambio sobre las relaciones entre China y Estados Unidos, así como sobre la dinámica internacional y regional. Ambos creemos que la relación entre China y Estados Unidos es la relación bilateral más importante del mundo. Debemos hacer que funcione y nunca arruinarla. Tanto China como Estados Unidos se benefician de la cooperación y pierden con la confrontación. Nuestros dos países deben ser socios, no rivales. El presidente Trump y yo también acordamos construir una relación constructiva entre China y Estados Unidos, basada en la estabilidad estratégica, para promover el desarrollo constante, sólido y sostenible de las relaciones bilaterales y traer más paz, prosperidad y progreso al mundo».
Dada la trascendencia de ambos países en el mundo, el mandatario chino sostuvo que deben apoyarse mutuamente para tener éxito y prosperar. Acotó que la clave para que la relación avance con solidez se basa en establecer el respeto, la coexistencia pacífica y la cooperación mutuamente beneficiosa.
«El mundo actual es cambiante y turbulento. Las relaciones entre China y Estados Unidos conciernen al bienestar de los más de mil 700 millones de habitantes de ambos países y afectan los intereses de los más de 8 mil millones de personas del mundo. Ambas partes deben asumir esta responsabilidad histórica y dirigir el gigantesco barco de las relaciones entre China y Estados Unidos con firmeza y en la dirección correcta».
🇺🇸🇨🇳 President Trump invites Chinese President Xi Jinping to the US this September. pic.twitter.com/Ge7hFxzZNl
— Donald J Trump Truth Social Posts On X (@TrumpTruthOnX) May 14, 2026
Garantizar la navegación marítima a través del estrecho de Ormuz: Xi Jinping
Entre las actividades de la visita de Estado, ambos mandatarios visitaron el Templo del Cielo, el complejo imperial de culto usado en la antigüedad para celebrar ritos y sacrificios para las buenas cosechas.
«Al presidente Xi le gustaría que se llegara a un acuerdo, le gustaría que se llegara a un acuerdo. Y se ofreció. Dijo: «Si puedo ser de alguna ayuda, me gustaría ser de ayuda». Sí, lo dijo. Y miren, cualquiera que compre tanto petróleo obviamente tiene algún tipo de relación con ellos, pero dijo: «Me encantaría ayudar si puedo ser de alguna ayuda». Le gustaría ver el estrecho de Ormuz abierto. Así que si pudiera ser de alguna ayuda, me gustaría ayudar».
“Estados Unidos y China deben ser socios en lugar de oponentes”: Xi Jinping
“Estados Unidos y China deben ser socios en lugar de oponentes”, dijo el presidente chino, Xi Jinping, durante la cumbre bilateral histórica en la que recibió en Pekín a su homólogo estadounidense, Donald Trump. Por su parte, Trump aseguró que las dos superpotencias tendrán un «futuro fantástico» juntas.
Después de meses de tensiones y guerra comercial, los líderes de las dos mayores economías mundiales, los presidentes de Estados Unidos, Donald Trump y de China, Xi Jinping, celebraron una cumbre bilateral histórica en Pekín. Trump fue recibido por su homólogo chino en el Gran Palacio del Pueblo en la Plaza de Tiananmen, el corazón del poder político de la capital. Ambos mandatarios ofrecieron declaraciones de apertura en la cumbre de alto nivel en las que se mostraron dispuestos a cooperar.
Xi comenzó describiendo la turbulenta situación global diciendo que el mundo había llegado a una nueva encrucijada. Afirmó que para lograr el éxito ambos países deben trabajar juntos frente a los desafíos globales. Aseveró que Estados Unidos y China deben ser socios, no rivales.
«Si ambas partes cooperan, ambas se benefician. Si luchan, ambas se perjudican. Deben ser socios, no rivales, logrando el éxito mutuo y la prosperidad conjunta, encontrando un camino correcto para la convivencia de grandes potencias en la nueva era. Juntos guiar bien el rumbo y el timón del gran barco de las relaciones entre China y Estados Unidos para que el año 2026 se convierta en un año histórico y emblemático».
Xi Jinping felicitó al presidente Trump por el aniversario 250 de la independencia de Estados Unidos.
«Este año es el 250 aniversario de la independencia de Estados Quiero expresar mis felicitaciones a usted y al pueblo estadounidense. Siempre he creído que los intereses comunes entre China y Estados Unidos son mayores que las diferencias. El éxito de China y Estados Unidos es una oportunidad mutua y la estabilidad de las relaciones entre China y Estados Unidos es beneficiosa para el mundo».
🇨🇳🇺🇸Xi Jinping, con visión estratégica, advirtió hoy a Trump en Pekín.
— China en Español (@ChinaEnEsp) May 14, 2026
China y EE.UU. deben evitar la "Trampa de Tucídides".
Este concepto histórico muestra que en 12 de 16 casos, el miedo de la potencia dominante ante el ascenso de otra terminó en guerra.
China, sin… pic.twitter.com/Mn2c5P8q4L
«Tengo mucho respeto por China»: Donald Trump a Xi Jinping
Por su parte, Donald Trump destacó que las dos potencias han sabido resolver las diferencias y dificultades cuando las han tenido.
«Hemos tenido una relación fantástica. Nos hemos llevado bien, cuando hubo dificultades, la resolvimos. Te llamaría y tú me llamarías y cada vez que teníamos un problema, la gente no sabe cada vez que teníamos un problema, lo resolvíamos muy rápido. Vamos a tener un futuro fantástico juntos. Tengo mucho respeto por China, el trabajo que has hecho. Eres un gran líder, se lo digo a todos, eres un gran líder.
Trump valoró positivamente la apertura gradual de China en sectores como la tecnología y la factura avanzada.
«Y solo quiero decir, en nombre de toda la gran delegación que tenemos, tenemos a los mejores empresarios, los más grandes y supongo que los mejores del mundo. Tenemos gente increíble y todos están conmigo. Ellos, cada uno de ellos pedimos a los 30 mejores del mundo. Cada uno de ellos dijo que sí y yo no quería al segundo o al tercero en la empresa, solo quería el mejor y están aquí hoy para rendir homenaje a ustedes y a China y esperan con ansias comercial y ser negocios y va a ser totalmente recíproco de nuestra parte».
Trump elogió su fantástica relación con Xi Jinping y lo calificó de gran líder y dijo, «Es un honor ser su amigo y la relación entre China y Estados Unidos va a ser mejor que nunca.» El encuentro está marcado por la tregua en la guerra comercial entre ambos países, la carrera tecnológica, la situación en Taiwán y sobre todo la guerra en Irán.
From the Bilateral Meeting in Beijing:
— The White House (@WhiteHouse) May 14, 2026
President Trump had a good meeting with President Xi of China. pic.twitter.com/WaH8hR1ZV3
Donald Trump invitó formalmente a Xi Jinping a la Casa Blanca
La Casa Blanca calificó esta mañana que la reunión entre los presidentes Trump y Xi fue “fructífera”. En un comunicado informó que ambas partes dialogaron sobre cómo fortalecer la cooperación económica bilateral, incluyendo la ampliación del acceso al mercado chino para las empresas estadounidenses y el aumento de la inversión china en las industrias norteamericanas. Detalló que líderes de muchas de las más grandes empresas de Estados Unidos participaron en parte del encuentro.
Los presidentes, indicó, también destacaron la necesidad de consolidar los avances logrados para detener el flujo de precursores de fentanilo hacia Estados Unidos, así como el incremento de las compras chinas de productos agrícolas estadounidenses.
“Ambas partes coincidieron en que el estrecho de Ormuz debe permanecer abierto para garantizar el libre flujo de energía”.
La Casa Blanca señaló que el presidente Xi también dejó clara la oposición de China a la militarización del estrecho y a cualquier intento de cobrar peaje por su uso. Además, expresó su interés en adquirir más petróleo estadounidense para reducir la dependencia de China del estrecho en el futuro.
Finalizó afirmando que ambos países coincidieron en que Irán jamás podrá poseer armas nucleares. Posteriormente, durante un banquete oficial, Donald Trump invitó formalmente a Xi Jinping y a su esposa Peng Liyuan a realizar una visita de Estado a Estados Unidos el próximo 24 de septiembre. El presidente estadounidense calificó el encuentro como un momento “extraordinario”.
«Gracias de nuevo, presidente Xi, por esta calida bienvenida. Esta noche tengo el honor de invitarlos a usted y a la señora Peng a visitarnos a la Casa Blanca el 24 de septiembre. Esperamos con ilusión su visita y para terminar quisiera brindar por los sólidos y duraderos lazos que unen a los pueblos estadounidense y chino. Es una relación muy especial y quiero agradecerles nuevamente».
Por su parte, Xi Jinping dijo que el sueño de “gran rejuvenecimiento” de China resulta compatible con el espíritu del movimiento “Make America Great Again”. El mandatario chino consideró la relación entre Estados Unidos y China como “una de las más trascendentes en la historia mundial” y reafirmó que la cooperación entre ambas potencias puede avanzar, pues ambos gobiernos comparten la convicción de evitar una confrontación.
«Ante la nueva situación, el presidente Trump y yo, plenamente conscientes de las expectativas de nuestras dos naciones y de la comunidad internacional, hemos mantenido numerosas reuniones y conversaciones telefónicas procurando que las relaciones entre China y Estados Unidos se mantengan generalmente estables. Ambos creemos que la relación entre China y Estados Unidos es la relación bilateral más importante del mundo. Debemos fortalecerla y no permitir que se deteriore, tanto China como Estados Unidos se benefician de la cooperación y pierden con la confrontación. Nuestros dos países deben ser socios, no rivales».
Te recomendamos:





